Хммм...

22/3/2017
...век живи, век учись:
КУндера, АмАду, КортАсар.
Оттуда же:
Если бы над ё всегда ставились две точки на письме, «свёкла» не превратилась бы для многих в «свеклУ», а «побасёнка» в «побАсенку». Так же, как «шофёр» не сделался бы «шОфером», «гравёр» - «грАвером», «маркёр» - «мАркером», а «планёр» не стал бы «плАнером»... И бизнесмены не произносили бы «оговОренный» вместо «оговорённый», политики - «углУбленный» вместо «углублённый», юристы всех мастей - «осУжденный» вместо «осуждённый». Землепроходец ДежнЁв на стал бы ДЕжневым, а математик ЧебышЁв - ЧЕбышевым.
Шотландская приставка Мак (как и английский суффикс «сон») обозначает «сын такого-то…» и всегда произносится безударно (вспомним хотя бы сеть закусочных МакдОнальдс, легендарного МаккАртни, киноактера МакДауэлла.) Так что правильно говорить МакбЕт, хотя чаще слышишь МАкбет .

Оставить комментарий

Емейл не публикуется. Обязательные поля помечены символом *